© All illustrations, text and other content are copyrighted.

Simple humour 🖉

Hope: spread it

Hope: 'Spread it'

Yeah well... I suddenly thought of it and decided to draw it. Some drawings are difficult to translate into English, this one is trickier to translate into Dutch!

But that aside: spread hope!

Schilderij

Schilderij'

This one is difficult if you don't understand Dutch.

But if you know that 'schil' means 'peel' and 'schilderij' means 'painting', then erm.. I suppose you understand it.

Muizenissen

Muizenissen

Yeah, another tricky one.

'Muizen' means mice.
'Nissen' are niches, alcoves.

So 'muizenissen' are alcoves with mice in them. Yeah...

Vraagteken

Hoop: 'Spread it'

This one is too Dutch to easily understand. So here goes:

'Teken' means sign, but also 'ticks'.

Vraag means 'question' and in this case, also 'asking'!

So in short: this gives you asking ticks.

Maandag

Maandag'

You've got to be Dutch to understand, but as usual, I translate.

Maan = moon
Dag = day, but also goodbye

Goodbye, moon!

Pannekoek

pannekoek

Seems obvious if you speak Dutch.

Panne = problem with the car, but also means 'from the pan'
Koek = cookie

So, car trouble made from cookies.

Plakband

Plakband, he

This one?

Plak = repair, but also: stick
Band = tyre, but also tape
Plakband = sticky tape but also

Sticky tyre, right?

Vraagteken

vraagteken'

Here it goes.

Vraag = ask
Teken = sign, but also the plural 'ticks'

So, asking ticks, okay?

Schijn-heiligen

Schijn Heiligen

Yeah.

Schijn = shine, but also: fake
Heiligen = saints

So erm, shining saints. Fakes, right?

Ceci n'est pas de l'art

Ceci n'est pas de l'art

Well, I don't think I have to translate this one! It's based on a painting by the Belgian artist René Magritte, Andy Warhol's banana and the Whole Thing about an artist sticking a banana on a wall and another artist eating that banana. Sigh.

Potlood

potlood, een pot met lood'

Explanation time again!

Pot = pot
Lood = lead
But potlood means 'pencil'

So...

I hope I can draw more soon.